Notice of Hearing: In The Matter of Dennis Wing
IN THE MATTER OF THE SECURITIES ACT
R.S.O. 1990, c. S.5
- and -
IN THE MATTER OF DENNIS WING
NOTICE OF HEARING
(Sections 127 and 127.1 of the Securities Act)
TAKE NOTICE that the Ontario Securities Commission (the Commission) will hold a hearing pursuant to sections 127 and 127.1 of the Securities Act, RSO 1990, c S.5 (the Act), at the offices of the Commission located at 20 Queen Street West, Toronto, 17th Floor, commencing on June 2, 2017 at 1:00 p.m. or soon thereafter as the hearing can be held;
AND TAKE NOTICE that the purpose of the hearing is to consider whether, in the Commission’s opinion, it is in the public interest for the Commission to make the following orders:
- that Dennis Wing (Mr. Wing or the Respondent) pay an administrative penalty of not more than $1 million for his failure to comply with Ontario securities law, pursuant to paragraph 9 of subsection 127(1) of the Act;
- that Mr. Wing be reprimanded, pursuant to paragraph 6 of subsection 127(1) of the Act;
- that Mr. Wing be ordered to pay the costs of the Commission investigation and hearing, pursuant to section 127.1 of the Act; and,
- such other order as the Commission considers appropriate in the public interest.
BY REASON OF the allegations set out in the Statement of Allegations of Staff dated May 4, 2017, and such further allegations as counsel may advise and the Commission may permit;
AND TAKE FURTHER NOTICE that any party to the proceeding may be represented by a representative at the hearing;
AND TAKE FURTHER NOTICE that upon failure of any party to attend at the time and place stated above, the hearing may proceed in the absence of that party, and such party is not entitled to any further notice of the proceeding.
AND TAKE FURTHER NOTICE that the Notice of Hearing is also available in French, participation may be in either French or English and participants must notify the Secretary’s Office in writing as soon as possible, and in any event, at least thirty (30) days before a hearing if the participant is requesting a proceeding to be conducted wholly or partly in French; and
ET AVIS EST ÉGALEMENT DONNÉ PAR LA PRÉSENTE que l'avis d'audience est disponible en français, que la participation à l'audience peut se faire en français ou en anglais et que les participants doivent aviser le Bureau du secrétaire par écrit le plus tôt possible et, dans tous les cas, au moins trente (30) jours avant l'audience si le participant demande qu'une instance soit tenue entièrement ou partiellement en français.
DATED at Toronto this 4th day of May, 2017.
Secretary to the Commission